2007-07-29: Uruchomienie ukraińskiej wersji Gadu-Gadu
Firma Gadu-Gadu S.A. uruchomiła ukraińską wersję znanego polskiego komunikatora internetowego. Nazywa się Bałaczka (BIM), co po ukraińsku oznacza pogawędkę.
Komunikator jest pierwszym takim programem funkcjonującym na Ukrainie. Wprowadzona wersja umożliwia:
- prowadzenie rozmów tekstowych
- wysyłanie sms-ów
- wybranie języka ukraińskiego lub rosyjskiego
Zawiera również katalog publiczny, archiwum rozmów i emotikonki. Następne wersje komunikatora mają być rozszerzone o nowe funkcje.
"Naszym celem jest zostanie liderem na ukraińskim rynku komunikatorów internetowych oraz serwisów społecznościowych, rozpoczęliśmy budowanie zasięgu. Produkty na rynek ukraiński opracowane zostały przy silnym wsparciu samych Ukraińców, zarówno w zakresie oprogramowania, jak i marketingu oraz wszelkich wymagań i specyfiki rynku ukraińskiego. Komunikator Bałaczka jest przeznaczony na szybko rozwijający się rynek ukraiński, ponieważ wierzymy silnie w lokalność i produkty dopasowywane do danej społeczności, przykładem jest Gadu-Gadu w Polsce. Podczas zagranicznych inwestycji wykorzystujemy nasze wieloletnie know-how. Wiele zagranicznych rynków internetowych jest zbliżonych do sytuacji, z jaką mieliśmy do czynienia podczas wprowadzania Gadu-Gadu na rynku polskim siedem lat temu. Dzisiaj wykorzystamy te doświadczenia" - powiedział Piotr Pokrzywa, członek zarządu Gadu-Gadu S.A.
Liczbę ukraińskich internautów ocenia się na 4,9 mln osób (maj 2007), z czego większość łączy się z siecią przez modemy telefoniczne.
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]balachka.com.ua - Oficjalna strona Bałaczka
Źródła
[edytuj | edytuj kod]- Balacka - ukraińska wersja Gadu-Gadu – nwg.pl, 29 czerwca 2007
- masz-gg – Gadu-Gadu rusza na Wschód – WirtualneMedia.pl, 29 czerwca 2007